New Translations : Japanese, Korean, Chinese & Turkish !




Hello there,
We added new languages to the website, now you can surf on Dailymotion in Japanese, Korean, Chinese & Turkish. We hope that you will like our effort to bring your favorite service in your mother tongue. In fact, if you want to help us translating the service, don’t hesitate to contact us !
15 décembre 2006 à 19:47
Je voudrais vous féliciter d’avoir crée un site comme Dailymotion, c’est super sympa, il ne passe pas un jour sans que j’y fasse un tour.
Et en ce moment, j’ai particulièrement le temps, car je suis au chomage
j’en profite au passage pour poser ma candidature, (Bac+4 en gestion (AES))
Une boite qui connait une croissance aussi forte que la votre doit embaucher, je suppose.
Merci de me répondre ( via mon mail)
Longue vie à Daily
16 décembre 2006 à 19:21
Bonjour,
J’ai vu que certaines vidéos ont leur image de prévisualisation bleuté avec marqué au dessu “Contenu Explicite”. Comment désactiver cela pour voir correctement l’image de prévisualisation ?
17 décembre 2006 à 18:14
Ca va pas faire trop de travail de censure, une version chinoise ? XD
17 décembre 2006 à 23:43
Bonjour, j’ai une question.
Quand on fait une insertion de vidéo Dailymotion en code HTML dans un blog. Peut on changer l’image statique par défaut (la cover de la vidéo) et insérer un code avec l’image statique de son choix. Car à chaque fois que je fais des imports de vidéo l’image statique choisie par Dailymotion est extrêmement laide.
Car je trouve Dailymotion vraiment génial mais c’est le problème important que j’ai.
Merci d’avance
17 décembre 2006 à 23:45
Bonjour, j’ai une question.
Quand on fait une insertion de vidéo Dailymotion en code HTML dans un blog. Peut on changer l’image statique par défaut (la cover de la vidéo) et insérer un code avec l’image statique de son choix. Car à chaque fois que je fais des imports de vidéo (.wmv) l’image statique choisie par Dailymotion est extrêmement laide.
Car je trouve Dailymotion vraiment génial mais c’est le seul problème important que j’ai.
Merci d’avance
18 décembre 2006 à 00:01
Non Thibault ce n’est pas possible actuellement. Peut être plus tard
22 décembre 2006 à 05:53
bon idée mais malheuresemnt vous etes intérésé par des langues trés resemblable (Japonais, Coréen, Chinois ) et ou est l’ARABE
3 janvier 2007 à 21:11
C’est super de faire des traductions !! Je suis chinoise !! Mais bon, je comprendrais rien quand même !!
4 janvier 2007 à 22:23
Quand sera-t-il disponible chez l’Espagnol? Ici en Espagne il y a beaucoup de gens et ce serait convenable le mettre à l’Espagnol. Please.
Un salut. Peace and respect.
For when will it be available in Spanish? Here in Spain there are many people and it would be suitable to put it in Spanish. Please.
A greeting. Peace and respect.
¿Para cuándo estará disponible en español? Aquí en España hay mucha gente y sería conveniente ponerlo en español. Please.
Un saludo. Peace and respect.
4 janvier 2007 à 22:27
Sorry. I’m mad and Stupid.
5 janvier 2007 à 01:27
C’est déja disponible en Espagnol…
16 janvier 2007 à 20:18
wesh
1 mars 2007 à 07:54
slt tout le monde
20 mai 2007 à 12:40
Descobri o DailyMotion em inglês, no espetacular vídeo Nothing to Hide, ousada propaganda da OVELLE PHARMACEUTICALS. Não resistí, e colei o vídeo em meu blog do Varejo - http://www.varejototal.zip.net - onde coloco novidades do comércio e moda, entre anotações pessoais do cotidiano, para amigos e colegas do varejo, lojistas, estudantes e profissionais de shoppings, e outros só por amizade, mas todos consumidores. Nossos interesses começam no Rio de Janeiro, onde temos lojas (aviamentos e conserto de roupas - http://www.peccatocosturamais.com.br - ), passam pelo Brasil e pelo mundo, sem fronteiras e do contato instantâneo da internet.
Acabo de me cadastrar, em português, no DailyMotion, e tenho certeza que vamos nos divertir muito, juntos. Parabéns pelo trabalho.
Eduardo Buys
http://www.peccatocosturamais.com.br
http://www.varejototal.zip.net